{"id":316,"date":"2020-07-22T13:21:28","date_gmt":"2020-07-22T13:21:28","guid":{"rendered":"https:\/\/parasita.eu\/?post_type=cpt_ana_rita_teodoro&#038;p=316"},"modified":"2026-02-26T11:34:51","modified_gmt":"2026-02-26T11:34:51","slug":"your-teacher-please","status":"publish","type":"cpt_ana_rita_teodoro","link":"https:\/\/parasita.eu\/en\/ana-rita-teodoro\/your-teacher-please\/","title":{"rendered":"Your Teacher, please"},"content":{"rendered":"<p>EN<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A dance lecture about the teachings of Yoshito Ohno by his student Ana Rita Teodoro<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">My encounter with butoh first happened when discovering Hijikata Tatsumi, Kazuo Ohno and the artistic context of the 60s in Tokyo. I was fascinated by their ideas, their audacity and their ways of &#8220;doing dance&#8221;. This passion led me to various butoh studios to attend workshops, both in Europe and Japan. These experiences convinced me that butoh\u2019s singularity and richness lies in its learning process. As for example, in the incorporation of words for the construction of an imaginary and in the absence of models of movements to imitate.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">With the gradual disappearance of the first generation of butoh dancers, it seemed essential to me to return to these dance studios and collect their modes of transmission \/ teaching, while paying attention to the changes in the students bodies and presence.\u00a0 The present research tries to restore the dynamic processes of making butoh in an attempt to move away from an aesthetic that sometimes seems stuck in its clich\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Among the multitude of butoh studios and teachers practicing today, I turned my attention to Yoshito Ohno\u2019s classes, which currently take place every Tuesday and Sunday, at the Kazuo Ohno Dance Studio in Kamihoshikawa, Japan.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In this lecture, Your Teacher, please, I will move through butoh dance material transmitted to me by Yoshito Ohno in his studio, according to my experience as a student.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FR<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Enseignements de Yoshito Ohno au Kazuo Ohno Dance Studio, selon la perspective de son \u00e9tudiante Ana Rita Teodoro<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L\u2019un des points de d\u00e9part de cette recherche \u00e9tait cette impression qu\u2019il existait, et existe encore aujourd\u2019hui, une domination importante de l\u2019esth\u00e9tique du but\u00f4 et de ses clich\u00e9s (figures tordues, blanches et lentes) sur la pens\u00e9e et les processus qui ont permis de construire un art qui a boulevers\u00e9 son contexte et son \u00e9poque. La connaissance du public, et parfois m\u00eame celle des danseurs, est avant tout celle des images et de l\u2019esth\u00e9tique pr\u00e9sent\u00e9es lors des performances.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ma rencontre avec le but\u00f4 s\u2019est d\u2019abord faite par la d\u00e9couverte de Hijikata Tatsumi, Kazuo Ohno et du contexte artistique des ann\u00e9es 60 \u00e0 Tokyo. Je me suis passionn\u00e9e pour leurs id\u00e9es, leur audace et leurs mani\u00e8res de \u00ab faire danse \u00bb. Cette passion m\u2019a amen\u00e9e vers les studios du but\u00f4 pour suivre divers ateliers, aussi bien en Europe qu\u2019au Japon. Ces exp\u00e9riences m\u2019ont convaincue que la particularit\u00e9 et la richesse du but\u00f4 se trouvaient dans ses processus d\u2019apprentissage. Comme par exemple, dans l\u2019incorporation des mots pour la construction d\u2019un imaginaire et dans l\u2019absence de mod\u00e8les de mouvements \u00e0 imiter.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Avec la disparition progressive de la premi\u00e8re g\u00e9n\u00e9ration des danseurs de but\u00f4, il m\u2019a sembl\u00e9 essentiel de revenir vers ces studios de danse et de recueillir ces modes de transmission\/enseignement, tout en portant mon attention sur les modifications des corpor\u00e9it\u00e9s\u00a0 chez les \u00e9tudiants. La pr\u00e9sente recherche est une tentative de restituer les processus dynamiques de fabrication du but\u00f4 pour mieux s\u2019\u00e9loigner d\u2019une esth\u00e9tique qui semble parfois fig\u00e9e dans ces clich\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Parmi la multitude de studios et d\u2019enseignants de but\u00f4 pratiquant aujourd\u2019hui, j\u2019ai tourn\u00e9 mon attention vers les cours de Yoshito Ohno, qui ont lieu actuellement tous les mardis et les dimanches, au Kazuo Ohno Dance Studio de Kamihoshikawa au Japon.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dans cette conf\u00e9rence Your Teacher, please, je traverse des mati\u00e8res de transmission de la danse but\u00f4 par Yoshito Ohno dans son Studio \u00e0 travers bien s\u00fbr mon exp\u00e9rience d\u2019\u00e9tudiante.<\/span><\/p>\n","protected":false},"featured_media":311,"template":"","cat_ana_teodoro":[97],"cat_projectos":[93],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/parasita.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/cpt_ana_rita_teodoro\/316"}],"collection":[{"href":"https:\/\/parasita.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/cpt_ana_rita_teodoro"}],"about":[{"href":"https:\/\/parasita.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/cpt_ana_rita_teodoro"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/parasita.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/311"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/parasita.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=316"}],"wp:term":[{"taxonomy":"cat_ana_teodoro","embeddable":true,"href":"https:\/\/parasita.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/cat_ana_teodoro?post=316"},{"taxonomy":"cat_projectos","embeddable":true,"href":"https:\/\/parasita.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/cat_projectos?post=316"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}